Gebührenfrei: (888) 285-0172
Die folgenden Geschäftsbedingungen (die „Bedingungen“) gelten für den Verkauf von Produkten oder Dienstleistungen („Produkte“) durch Contec und seine Geschäftsbereiche und verbundenen Unternehmen („Contec“ oder „Verkäufer“) an jeden Käufer derselben („Sie“ oder „Käufer“). Diese Bedingungen stellen zusammen mit allen Vereinbarungen, Anhängen und Exponaten, Spezifikationen, Zeichnungen, Notizen, Anweisungen und anderen Informationen, unabhängig davon, ob sie physisch beigefügt oder durch Verweis einbezogen werden, die gesamte und ausschließliche Vereinbarung zwischen Verkäufer und Käufer dar.
1. KONTROLLE DER GESCHÄFTSBEDINGUNGEN.
Der Käufer akzeptiert diese Bedingungen, indem er das Angebot des Verkäufers unterzeichnet und zurücksendet, als Antwort auf das Angebot eine Bestellung sendet, dem Verkäufer Anweisungen zum Versand des Produkts übermittelt oder das Produkt oder die Dienstleistung annimmt oder bezahlt. Keine zusätzlichen oder abweichenden Bedingungen, Konditionen oder Gewährleistungen außer denen, die im Angebot aufgeführt sind, und keine mündlichen oder schriftlichen Vereinbarungen oder Vereinbarungen, die in irgendeiner Weise vorgeben, die Bedingungen und Konditionen zu ändern, unabhängig davon, ob sie in der Bestellung des Käufers, den Versandfreigabeformularen oder anderswo enthalten sind, sind für den Verkäufer bindend, es sei denn, sie werden später schriftlich getroffen, vom bevollmächtigten Vertreter des Verkäufers unterzeichnet, unter ausdrücklicher Bezugnahme auf diese Bedingungen und mit der Erklärung, dass sie diese ändern. Der Käufer wird hiermit über die ausdrückliche Ablehnung aller Bedingungen durch den Verkäufer informiert, die im Widerspruch zu diesen Bedingungen oder anderen vom Käufer vorgeschlagenen Bedingungen stehen. Weder das spätere Unterlassen eines Einspruchs des Verkäufers gegen irgendwelche Bedingungen noch die Lieferung der Produkte oder Dienstleistungen stellt eine Zustimmung des Verkäufers zu solchen Bedingungen dar.
2. BESTELLRICHTLINIEN.
Alle Bestellungen des Käufers müssen mindestens die folgenden Informationen enthalten: Kundenname, Name des Einkäufers, Telefon- und E-Mail-Adresse, bevollmächtigende Unterschrift, Lieferadresse, Rechnungsadresse, Angebotsnummer des Verkäufers, Teilenummer des Verkäufers (falls zutreffend), Teilenummer des Käufers (falls zutreffend), erforderliche Menge, Zahlungsbedingungen, Stückpreis, Lieferplan, Frachtabrechnungsmethode sowie alle besonderen Bedingungen, Anforderungen, Wünsche oder Kommentare (falls zutreffend). Alle Bestellungen des Käufers sind an den angegebenen Posteingang für Verkäuferbestellungen zu senden: orders@us.contec.com. Der Verkäufer überprüft die Bestellung, um sicherzustellen, dass sie mit dem Angebot des Verkäufers und allen anderen geltenden schriftlichen Bedingungen oder Vereinbarungen übereinstimmt, und bestätigt die Annahme gegenüber dem Käufer schriftlich.
3. KAUFPREIS, STEUERN, ZAHLUNG UND KREDIT.
Der Kaufpreis beinhaltet die Kosten für die Standardverpackung der Produkte; Ausgenommen sind jedoch: (a) Transport, Zölle, Versicherungen oder andere Kosten oder Gebühren, die für den Verkauf und die Lieferung der Produkte anfallen können; und (b) etwaige Bundes-, Landes-, Kommunal- oder andere staatliche Steuern, die für den Verkauf von Produkten an den Käufer anfallen. Alle diese Steuern fallen zusätzlich zum Kaufpreis an und sind vom Käufer zu zahlen, sofern nichts anderes vereinbart oder gesetzlich vorgeschrieben ist. Um von den geltenden Steuern und Gebühren befreit zu sein, muss der Käufer dem Verkäufer eine gültige, aktuelle und genaue Steuerbefreiungsbescheinigung vorlegen, die für die Bestellung und den Versandort gilt. Sollte eine vom Käufer vorgelegte Freistellungsbescheinigung für ungültig befunden werden, zahlt der Käufer dem Verkäufer unverzüglich den Steuerbetrag und etwaige damit verbundene Strafzinsen. Der Käufer erkennt an und stimmt zu, dass der volle Kaufpreis dreißig (30) Tage nach Erhalt der Rechnung fällig und zahlbar ist, sofern keine Vorauszahlung erforderlich ist.Für alle überfälligen Zahlungen werden Zinsen in Höhe von eineinhalb Prozent (1,5 %) pro Monat auf den unbezahlten Restbetrag oder auf den gesetzlich zulässigen Höchstbetrag erhoben, je nachdem, welcher Betrag höher ist.
4. ANNAHME.
Mit der Lieferung durch den Verkäufer gelten alle Produkte zehn (10) Tage nach Erhalt der Lieferung als vom Käufer angenommen.
5. LIEFERUNG.
Alle Produkte werden ab Werk (INCOTERMS 2020) zum Werk des Verkäufers versandt. Die Lieferung erfolgt und Eigentum und Verlustrisiko gehen mit der Lieferung der Produkte an den Ort ab Werk auf den Käufer über. Alle Versandtermine sind angemessene kaufmännische Schätzungen und der Verkäufer übernimmt keine Haftung für Verzögerungen beim Versand.
6. BESCHRÄNKTE GARANTIE, AUSSCHLÜSSE UND HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE
A. EINGESCHRÄNKTE GARANTIE. Der Verkäufer gewährleistet, dass die Produkte vom Lieferdatum bis zum Ende des geltenden Garantiezeitraums den zum Zeitpunkt des Verkaufs veröffentlichten Spezifikationen des Verkäufers entsprechen und bei ordnungsgemäßer Verwendung und Wartung gemäß der vom Verkäufer veröffentlichten und zum Zeitpunkt der Lieferung gültigen Garantieerklärung frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Garantieerklärungen finden Sie unter Produktgarantien | CONTEC.
Ausschlüsse und Haftungsausschlüsse der beabsichtigte Verwendungszweck des Produkts bzw. der Produkte). Der Verkäufer lehnt außerdem ausdrücklich jede Gewährleistung für die Produkte ab, wenn die angebliche Nichtkonformität auf normalen Verschleiß, Veränderung, Modifikation, Reparatur, Reparaturversuch, unsachgemäßen Gebrauch, unsachgemäße Wartung, Vernachlässigung, Missbrauch, unsachgemäße Lagerung, Nichtbeachtung von Produktanweisungen (ob durch Unfall oder anderweitig verursacht) oder einen anderen unsachgemäßen Fall oder eine unsachgemäße Handhabung des Produkts zurückzuführen ist, die durch andere verursacht wurde als der Verkäufer oder der ausdrücklich autorisierte Beauftragte des Verkäufers.7. PRODUKTRÜCKGABE.
Produkte dürfen ohne schriftliche Zustimmung des Verkäufers nicht zurückgegeben werden. Rückgabeanweisungen finden Sie unter Produktrückgaben. Der Verkäufer trägt die Kosten für die Rücksendung von Produkten an den Käufer, die im Rahmen der Garantie repariert oder ersetzt werden.
8. GEISTIGES EIGENTUM.
Mit Ausnahme des Rechts, die gekauften Produkte für den vorgesehenen Zweck zu verwenden, und sofern nicht ausdrücklich in Abschnitt 13 dargelegt, überträgt der Verkauf von Produkten durch den Verkäufer dem Käufer oder einem anderen Dritten keine stillschweigende oder sonstige Lizenz an geistigem Eigentum. Diese Lizenz bleibt bestehen, bis die Lizenz gemäß der Vereinbarung gekündigt wird oder für die Nutzungsdauer des Produkts.
9. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG.
Unbeschadet der Garantiereparatur oder des Ersatzes übernimmt der Verkäufer KEINE HAFTUNG für Ansprüche, die sich aus oder im Zusammenhang mit diesen Bedingungen, den Produkten oder dem Vertrag ergeben und den Rechnungsbetrag für die Produkte übersteigen, auf denen diese Ansprüche basieren, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Ansprüche auf Folgeschäden, zufällige, indirekte, besondere oder Strafschäden oder Schadensersatzansprüche Dritter, unabhängig davon, ob die Ansprüche auf einem Vertrag oder einer unerlaubten Handlung beruhen oder nicht (einschließlich Fahrlässigkeit und verschuldensunabhängiger Haftung) oder anderweitig, selbst wenn der Verkäufer auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen wurde. Die gemäß diesem Abschnitt verfügbare beschränkte Haftung endet ein Jahr nach der Lieferung.
10. GELTENDES RECHT.
Alle Ansprüche, Streitigkeiten oder Kontroversen zwischen dem Käufer und dem Verkäufer, die sich aus oder im Zusammenhang mit diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen ergeben, unterliegen den Gesetzen des Bundesstaates Florida und werden nach diesen ausgelegt, ohne Berücksichtigung der Grundsätze des Kollisionsrechts, und unterliegen der ausschließlichen Zuständigkeit und den Gerichtsständen der Staatsgerichte im Bundesstaat Florida, County Brevard. Das Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf ist von der Auslegung und Durchsetzung dieser Bedingungen ausdrücklich ausgeschlossen. Im Falle einer Streitigkeit bezüglich dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen dieser Vereinbarung oder der Leistung einer Partei hat die obsiegende Partei Anspruch auf angemessene Anwaltsgebühren und -kosten.
11. STORNIERUNG, KÜNDIGUNG UND ÜBERLEBENSFÄHIGKEIT.
Der Verkäufer behält sich das Recht vor, nach eigenem Ermessen jede Bestellung aus beliebigem Grund abzulehnen oder zu stornieren. Nach der Bestätigung einer Bestellung durch den Verkäufer kann die Bestellung vom Käufer nur mit ausdrücklicher schriftlicher Zustimmung des Verkäufers storniert werden und kann nach alleinigem Ermessen des Käufers einer Wiedereinlagerungsgebühr sowie allen anfallenden Material-, Arbeits-, Service- oder anderen Kosten und Gebühren unterliegen.
12. EINHALTUNG DER GESETZE.
Jede Partei muss die Exportgesetze einhalten, die entweder auf die Informationen oder die Produkte anwendbar sind.
13. HÖHERE GEWALT.
Keine der Parteien ist für Verzögerungen oder Nichterfüllung der Vereinbarung verantwortlich (mit Ausnahme der Nichtzahlung fälliger Beträge), sofern diese Partei durch höhere Gewalt, Unruhen, Arbeitskonflikte, Nichtverfügbarkeit oder Materialknappheit oder andere Ereignisse, die außerhalb ihrer angemessenen Kontrolle liegen, an ihrer Erfüllung gehindert wurde.
14. EIGENTUMSRECHTE.
Wenn die Produkte Software vom Käufer enthalten oder enthalten, gewährt der Käufer dem Verkäufer eine nicht ausschließliche, unbefristete Lizenz zur Nutzung der Software nur auf und in Verbindung mit den Produkten. Der Verkäufer erklärt sich damit einverstanden, dass das Eigentum beim Käufer (und seinen Lieferanten, falls vorhanden) verbleibt und der Verkäufer die Software nicht zerlegen, dekodieren oder übersetzen oder die Software in irgendeiner Weise kopieren oder modifizieren darf, außer für Archivierungs- oder Sicherungszwecke im Zusammenhang mit der Nutzung der Produkte. Bei jeder angebotenen Produktarchitektur handelt es sich um eine proprietäre Designkonfiguration von CONTEC, die ausschließlich für vom Kunden erworbene CONTEC-Produkte bestimmt ist. Die zitierte Konfiguration oder eine Darstellung davon darf ohne die ausdrückliche schriftliche Genehmigung von CONTEC weder ganz noch teilweise reproduziert werden.
15. AUFGABE.
Der Käufer darf ohne die ausdrückliche schriftliche Zustimmung des Verkäufers, die nicht unbillig verweigert werden darf, keine Rechte abtreten oder Pflichten aus dem Vertrag delegieren.
16. WARENZEICHEN.
Der Käufer erklärt sich damit einverstanden, dass er ohne die ausdrückliche schriftliche Zustimmung des Verkäufers keinen Namen oder eine Marke des Verkäufers in einer Weise verwenden wird, die nichts mit der Vereinbarung zu tun hat.
17. TRENNBARKEIT.
Sollte eine dieser Bedingungen oder Teile davon für ungültig, rechtswidrig oder gesetzlich nicht durchsetzbar befunden werden, bleiben alle anderen Bedingungen und die Teile einer Bestimmung, die nicht für ungültig, rechtswidrig oder nicht durchsetzbar gehalten werden, in vollem Umfang in Kraft und wirksam.
18. VERTRAULICHKEIT.
Jede Partei muss alle von der anderen Partei erhaltenen Informationen, die als „vertraulich“ gekennzeichnet sind oder hinreichend offensichtlich sind, so vertraulich behandeln, wie sie ihre eigenen vertraulichen Informationen behandeln würde.
19. GESAMTE VEREINBARUNG.
Die Parteien erkennen ausdrücklich an, dass diese Bedingungen vollständig sind, ein wesentlicher Bestandteil der Vereinbarung sind und alle vorherigen Verhandlungen, Vereinbarungen und Absprachen der Parteien in Bezug auf den Gegenstand dieser Bedingungen ersetzen. Diese Bedingungen dürfen nur mit ausdrücklicher schriftlicher Zustimmung des Verkäufers geändert werden.
Durch Bezugnahme hierin aufgenommen finden Sie alle aktuellen Contec-Richtlinien, Produkte, Garantien und Hinweise über www.contec.com Die zum Zeitpunkt dieser Vereinbarung geltenden Bedingungen regeln dies Vereinbarung.
Das Ziel von Contec als Unternehmen besteht darin, einen hervorragenden Kundenservice zu bieten und 100 % pünktliche Lieferungen zu erreichen. Durch die Anmeldung zu unseren Programmen kann Contec in Ihrem Namen zusätzliche proaktive Maßnahmen ergreifen, um die bestmögliche Erfahrung mit unserem Unternehmen sicherzustellen. Contec verwendet proprietäre Programme, um Ihre Geschäftsanforderungen zu analysieren und die notwendigen Schritte zu unternehmen, um sicherzustellen, dass Ihre Prognosen eingehalten werden getroffen.
Dies ist ein Konsignationsprogramm, das es ermöglicht, fertige Waren an einem Ort Ihrer Wahl zu lagern, normalerweise an unserem Standort oder bei Ihnen. Die versandten Produkte sind „Contec-Eigentum“, bis sie vom Kunden freigegeben werden. Anschließend werden sie in Rechnung gestellt. Das Konsignationsprogramm ermöglicht Ihrem Unternehmen Flexibilität, indem es eine Abweichung von bis zu 20 % über oder unter Ihrer monatlichen Prognose einplant Gewährung eines 90-tägigen „Korrekturfensters“ ab dem vorherigen Zeitraum. Zu diesem Zeitpunkt muss der Kunde alle verbleibenden Produkte aus den vorherigen Zeiträumen übernehmen, wie im folgenden Beispiel dargestellt.
Die Kundenanforderungen lauten für alle Programme wie folgt:

Dies ist ein Min/Max-Programm, mit dem Sie ein Mindest- und Höchstniveau an Produkten aufrechterhalten können, die Contec in unseren Einrichtungen für Sie lagert.

The Contec eShop offers U.S. customers a quick and easy way to buy their favorite Contec products with the click of a button. The eShop features some of Contec's newest and most popular products. You can view the complete Contec catalog of more than 800 innovative products on our global website at https://www.contec.com. Don't see what you're looking for? Please contact us today. We are happy to add products upon request..
Danke fürs Abonnieren!
Diese E-Mail wurde registriert!
| Produkt | Artikelnummer | Beschreibung | Sammlung | Verfügbarkeit | Produkttyp | Weitere Details |
|---|